The film draws on several sources, including the Japanese folk tale "The Princess Who Loves Insects," and, for scenes beneath the Sea of Corruption, the 1959 movie adaptation of Jules Verne's "Journey to the Center of the Earth." An opening montage parodies Disney's "Bedknobs and Broomsticks" (1971), ending with Nausicaä in flight instead of a witch.
This film, like much of his later work, reflects Miyazaki's deep concern about man's relationship with the environment.
For two decades after this film was released, it polled high in Japanese top-10 lists.
Imitators included "Green Legend Ran." Even films with little connection, such as "Wind of Amnesia" and "Wings of Honneamise," had their titles changed to resemble "
The 1986 U.S. release as "Warriors of the Wind" was edited to 95 minutes, a version not recognized by Miyazaki. After this occurred, Miyazaki and Studio Ghibli became very cautious about allowing dubs of their works. Under the distribution deal with Disney, the only changes allowed are dubbing (and lyrics to the songs). Nausicaa was finally released in English in 2004.


Kaze No Tani No Naushika